-
1 maul around
◆ maul about, maul aroundvt -
2 maul around
-
3 maul about
◆ maul about, maul aroundvt -
4 maul about
-
5 maul
-
6 maul
1. n колотушка; кувалда2. n глинистая или вязкая почва3. n схватка вокруг мяча4. v избивать, калечить, терзать5. v неумело или грубо обращаться6. v жестоко критиковать7. v бить колотушкой, молотом8. v воен. жарг. потрепать; нанести потери; измотать9. v пытаться силой отобрать мяч у противникаСинонимический ряд:1. brawl (noun) affray; bobbery; brawl; broil; dogfight; donnybrook; fight; fracas; fray; free-for-all; knock-down-and-drag-out; melee; mellay; rough-and-tumble; row; rowdydow; ruction; scrap; scrimmage; scuffle; set-to2. hammer (noun) club; hammer; mallet; sledge; tool3. beat (verb) batter; beat; bruise; knock about; knock around; mangle; molest; pound; pummel; rough up; trample; whip -
7 kick around
перебрасываться глагол: -
8 knock around
phr v разг. бездельничать, лодырничать; околачиваться без делаСинонимический ряд:1. batter (verb) batter; knock about; mangle; maul; rough up2. wander around (verb) drift; loiter; ramble; range; roam; traipse; wander; wander around -
9 Maulaffe
Maul·af·fe[ˈmaulʔafə] -
10 Maulaffe
-
11 Brei
m; -(e)s, -e1. für Kinder: pudding, baby food; (Grießbrei) semolina ohne best. Art.; (Haferbrei) porridge, Am. oatmeal; (Kartoffelbrei) mashed potat|o (Am. -oes Pl.), potato puree; Am. (bes. Maisbrei) mush; einen Brei anrühren stir porridge ( oder semolina etc.); um den heißen Brei herumreden fig. beat about (oder bes. Am. around) the bush; jemandem Brei ums Maul schmieren umg. butter s.o. up2. (breiige Masse) pap, auch mush pej.; (Lavabrei) magma; zu Brei kochen cook to a pulp; zu Brei zerstampfen trample s.th. to a pulp; zu Brei schlagen umg., fig. beat s.o. to a pulp; Katze 1, Koch* * *der Breipap; pulp; mush; gruel; paste* * *[brai]m -(e)s, -emush, paste, goo (inf); (für Kinder, Kranke) mash (Brit), mush (esp US), semi-solid food; (= Haferbrei) porridge; (= Grießbrei) semolina; (= Reisbrei) rice pudding; (= Papierbrei) pulpverrühren Sie die Zutaten zu einem dünnen Bréí — mix the ingredients to a thin paste
die Lava fließt wie ein zäher Bréí — the lava flows like a sluggish pulp
um den heißen Bréí herumreden (inf) — to beat about (Brit) or around the bush (inf)
jdm Bréí um den Mund or ums Maul schmieren (inf) — to soft-soap sb (inf)
See:* * *(something soft and wet: The potatoes have turned to mush after being boiled for so long.) mush* * *<-[e]s, -e>[brai]m2. (zähe Masse) pastedie Lava ergoss sich als rot glühender \Brei den Vulkanhang hinunter the red-hot lava flowed sluggishly down the side of the volcano* * *der; Brei[e]s, Breie (HaferBrei) porridge (Brit.), oatmeal (Amer.) no indef. art.; (ReisBrei) rice pudding; (GrießBrei) semolina no indef. art.um den heißen Brei herumreden — (fig. ugs.) beat about the bush
* * *1. für Kinder: pudding, baby food; (Grießbrei) semolina ohne best art; (Haferbrei) porridge, US oatmeal; (Kartoffelbrei) mashed potato (US -oes pl), potato puree; US (besonders Maisbrei) mush;jemandem Brei ums Maul schmieren umg butter sb upzu Brei kochen cook to a pulp;zu Brei zerstampfen trample sth to a pulp;* * *der; Brei[e]s, Breie (HaferBrei) porridge (Brit.), oatmeal (Amer.) no indef. art.; (ReisBrei) rice pudding; (GrießBrei) semolina no indef. art.um den heißen Brei herumreden — (fig. ugs.) beat about the bush
* * *-e m.pap n.porridge n.pulp n. -
12 mauling
критикуют глагол: -
13 batter
1. n бездрожжевое, жидкое тесто, болтушка2. n месиво; липкая грязь3. n спец. мятая глина4. n полигр. сбитый шрифт5. n воен. пробивание бреши артогнём6. n воен. сильный артиллерийский обстрел7. v колотить, дубасить, колошматитьto batter at each other — драться, колотить друг друга
8. v долбить; разбивать9. v громить, бить; разносить, подвергать уничтожающей критике10. v плющить11. v спец. месить, мять12. v полигр. сбивать шрифт13. v воен. пробивать брешь артогнём14. v воен. разг. вести бой, наносить удары; громить15. n преим. спец. уступ; уклон16. n преим. спец. скос17. n преим. спец. откос; скатСинонимический ряд:1. dough (noun) dough; mix; paste; preparation2. hitter (noun) baseball player; batsman; hitter; slugger3. abuse (verb) abuse; beat up; bruise; lash; mishandle; mistreat; smack; smite; strike4. beat (verb) baste; beat; belabor; belabour; break; buffet; demolish; drub; hammer; lam; lambaste; mangle; maul; paste; pelt; pound; pummel; shatter; smash; thrash; tromp; wallop; whop5. maul (verb) knock about; knock around; mangle; maul; rough upАнтонимический ряд:screen; secure -
14 wrap
1. transitive verb,- pp-1) einwickeln; (fig.) hüllenwrap something in paper/cotton wool — etwas in Papier/Watte [ein]wickeln
wrap something [a]round something — etwas um etwas wickeln
2) schlingen [Schal, Handtuch usw.] (about, round um)2. nounUmschlag[e]tuch, dasunder wraps — (fig.) unter Verschluss
Phrasal Verbs:- academic.ru/93883/wrap_up">wrap up* * *[ræp] 1. past tense, past participle - wrapped; verb1) (to roll or fold (round something or someone): He wrapped his handkerchief round his bleeding finger.) wickeln2) (to cover by folding or winding something round: She wrapped the book (up) in brown paper; She wrapped the baby up in a warm shawl.) einwickeln2. noun(a warm covering to put over one's shoulders.) der Umhang- wrapper- wrapping
- wrapped up in
- wrap up* * *[ræp]I. nbeach \wrap Strandtuch ntchiffon/silk \wrap Chiffon-/Seidenstola fplastic \wrap Plastikverpackung fto keep sth under \wraps etw unter Verschluss haltento take the \wraps off sth etw an die Öffentlichkeit bringenit's a \wrap die Szene ist im Kasten fama \wrap of cocaine ein Briefchen nt KokainIII. vt<- pp->1. (cover)▪ to \wrap sth etw einpackento \wrap sth in paper etw in Papier einwickeln2. (embrace)▪ to \wrap sb jdn umarmen3. (draw round)▪ to \wrap sth around sb/sth etw um jdn/etw wickelnto \wrap a blanket round sb jdn in eine Decke wickeln4. (place around)▪ to \wrap sth [a]round sb/sth etw um jdn/etw schlingento \wrap one's arms around sb die Arme um jdn schlingen, jdn in die Arme nehmen6. COMPUTto \wrap text/words Texte/Wörter umbrechen7.▶ to \wrap oneself in the flag [or BRIT Union Jack] [or AM Stars and Stripes] ( pej) sich akk als Patriot aufspielen▶ to \wrap sb [a]round one's little finger jdn um den kleinen Finger wickelnIV. vi<- pp->1. COMPUT umbrechen* * *[rp]1. n1) (= garment) Umhangtuch nt; (for child) Wickeltuch nt; (= stole) Stola f; (= cape) Cape nt; (= coat) Mantel m2)under wraps (lit) — verhüllt; car, weapon getarnt; (fig) geheim
they took the wraps off the new project — sie haben, was das neue Projekt betrifft, die Katze aus dem Sack gelassen (inf)
2. vtshall I wrap it for you? — soll ich es Ihnen einpacken or einwickeln?
wrap the joint in foil — den Braten in Folie einschlagen
he wrapped the car (a)round a lamppost (inf) — er hat das Auto um eine Laterne gewickelt (inf)
2) (fig)she lay wrapped in his arms — sie lag in seinen Armen
wrapped in secrecy — vom Schleier des Geheimnisses umhüllt
3) (COMPUT) line, text etc umbrechen3. vi1) (COMPUT)* * *wrap [ræp]A v/t prät und pperf wrapped, US auch wraptin in akk):wrap o.s. up sich warm anziehenwrapped in allegory allegorisch verkleidet;wrapped in mist in Nebel gehüllt;wrapped up in mystery in geheimnisvolles Dunkel gehüllt;wrapped in silence in Schweigen gehüllt;a) völlig von einer Arbeit etc in Anspruch genommen sein, ganz in seiner Arbeit, Familie etc aufgehen,b) versunken sein in (dat),a) zusammenfassen,b) zu einem glücklichen Ende führen,c) ab-, beschließen, erledigen, einen Handel etc unter Dach und Fach bringen, SPORT einen Sieg sicherstellen:wrap it up die Sache (erfolgreich) zu Ende führen;that wraps it up! das wär’s!B v/i1. wrap up (well) sich warm anziehen3. wrap up! bes Br sl halt‘s Maul!C s Hülle f, besondersa) Decke fb) Schal m, Pelz mc) Umhang m, Mantel m:remain under wraps fig geheim bleiben;take the wraps off sth fig etwas enthüllen;take the wrap off a secret ein Geheimnis lüften* * *1. transitive verb,- pp-1) einwickeln; (fig.) hüllenwrap something in paper/cotton wool — etwas in Papier/Watte [ein]wickeln
wrap something [a]round something — etwas um etwas wickeln
2) schlingen [Schal, Handtuch usw.] (about, round um)2. nounUmschlag[e]tuch, dasunder wraps — (fig.) unter Verschluss
Phrasal Verbs:- wrap up* * *v.einhüllen v.einpacken v.einwickeln v.hüllen v.wickeln v. n.Umbruch -¨e m. -
15 knock about
1. phr v разг. бродить, странствовать; слоняться, шататься2. phr v разг. вести беспутную жизньto knock home — вдолбить, довести до сознания
3. phr v разг. грубо обращаться; колотитьСинонимический ряд:1. batter (verb) batter; knock around; mangle; maul; rough up2. physically abuse (verb) abuse; beat; beat up; manhandle; man-handle; mishandle; physically abuse; roughhouse; slap around; slug3. wander around (verb) drift; loiter; ramble; range; roam; traipse; wander; wander around -
16 manhandle
избивать глагол: -
17 manhandling
рукоприкладство глагол: -
18 kick about
перебрасывать глагол: -
19 грубо обращаться
1) General subject: bully, disrespect, kick around, manhandle, maul, pull about, punish (с кем-л.)2) Colloquial: give someone the works (с кем-л.), knock about (с кем-л.), knock around (с кем-л.)3) American: rough up, give the works (с кем-л.)5) American English: roughhouse6) Aviation medicine: man-handle7) Makarov: treat rough (с кем-л.) -
20 fuck
1.2. noun[oh,] fuck!, [oh,] fuck it! — [au,] Scheiße! (derb)
* * *1. verb(slang, vulgar)1) (to have sexual intercouse with someone.)2) (to meddle; to make someone angry: Don't fuck with me!)3) (( interjection) used to express anger: Fuck you! Do it yourself!)2. noun(slang, vulgar)2) (a sexual partner.)•- academic.ru/29759/fucking">fucking- fuck off
- fuck up* * *[fʌk]( vulg sl)I. nthey screamed like \fuck until someone heard them sie schrien wie wild, bis jemand sie hörtewho gives a \fuck what they think? wen interessiert es schon, was sie denken?shut the \fuck up! halt verdammt noch mal das Maul! derbfor \fuck's sake! zum Teufel! slIII. vt1. (have sex with)go \fuck yourself! verpiss dich! sl2. (damn)▪ to \fuck sb/sth jdn/etw verfluchen\fuck what she says scheiß doch auf das, was sie sagt\fuck that idea scheiß auf diese Idee\fuck the boss, this is between us zum Teufel mit dem Chef, das geht nur uns beide was an[oh] \fuck it! verdammte Scheiße! derb\fuck me! ich glaub, ich spinne! sl\fuck you! leck mich am Arsch! derbIV. vi2. (play mind-games)* * *[fʌk] (vulg)1. vt2)you can get fucked!, fuck you! — leck mich am Arsch (vulg)
fuck him/her! — scheiß auf ihn/sie! (sl), der/die kann mich doch am Arsch lecken (vulg)
fuck what he thinks! — ich scheiß was auf seine Meinung (sl)
fuck this car! — dieses Scheißauto!
fuck me, he didn't say that, did he? — leck mich am Arsch, das hat der wirklich gesagt? (sl)
2. vificken (vulg)3. nto have a fuck — ficken (vulg)
she's a good fuck — sie fickt gut (vulg)
2)who/what/where the fuck is that? — wer/was/wo ist denn das, verdammt noch mal? (inf)
it hurts like fuck — es tut verdammt weh (inf)
like fuck he will! — das werden wir erst noch sehen, verdammt noch mal! (inf)
shut the fuck up! — halt die Schnauze, verdammt noch mal! (inf)
4. interj(verdammte) Scheiße (inf), Herrgottsack (S Ger vulg)* * *fuck [fʌk] vulgA v/t1. ficken, vögeln (beide vulg):fuck it! Scheiße!;fuck him!a) dieser Scheißkerl!,b) der soll mich mal am Arsch lecken!;fuck you!, get fucked! leck mich (doch) am Arsch!;fuck the money! scheiß auf das Geld!a) jemanden wie einen Idioten behandeln,B v/i1. ficken, vögeln (beide vulg)4. fuck up! halt die Fresse!C s1. Fick m vulg:have a fuck ficken, eine Nummer machen oder schieben;where the fuck …? wo zum Teufel …?;get the fuck out of here! verpiss dich!2. she’s a good fuck sie fickt gutD int Scheiße!* * *1.[oh,] fuck!, [oh,] fuck it! — [au,] Scheiße! (derb)
2. nounfuck you! — leck mich am Arsch! (derb)
См. также в других словарях:
Maul (Wildstorm) — Maul Publication information Publisher Wildstorm Comics First appearance … Wikipedia
maul — [v] mangle, abuse bang, bash, batter, beat, beat up, bludgeon, break face, buffet, claw, clean, drub, flagellate, flail, handle roughly, hit, hurt, ill treat, knock about*, knock around*, lacerate, lash, lean on*, let have it*, maltreat, molest,… … New thesaurus
maul — ► VERB 1) wound by scratching and tearing. 2) handle or treat savagely or roughly. ► NOUN Rugby Union ▪ a loose scrum formed around a player with the ball off the ground. ORIGIN from Latin malleus hammer … English terms dictionary
maul — verb 1》 (of an animal) wound by scratching and tearing. ↘handle or treat savagely or roughly. 2》 Rugby Union take part in a maul. noun 1》 Rugby Union a loose scrum formed around a player with the ball off the ground. Compare with ruck1. 2》… … English new terms dictionary
maul — /mɔl / (say mawl) noun 1. a heavy hammer as for driving piles. 2. Obsolete a heavy club or mace. 3. Rugby Union a loose scrum around the ball carrier. –verb (t) 4. to handle roughly; to injure by rough treatment. 5. (of animals) to attack… …
maul — n 1. sledge hammer, sledge; mace, club, cudgel, bludgeon, Inf. billy or billy club, mallet. v 2. manhandle, rough up, bully, bullyrag, Sl. knock around or about, Sl. give one the works; batter, beat, beat up, pound, lay on, pommel, pummel, thrash … A Note on the Style of the synonym finder
maul — Synonyms and related words: abrade, abuse, assault, attack, bang, barbarize, bark, bash, baste, batter, beat, blemish, bloody, break, broil, bruise, brutalize, buffet, bung, bung up, burn, butcher, carry on, chafe, check, chip, claw, contuse,… … Moby Thesaurus
maul — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. manhandle, pummel, batter, beat up. See punishment. II (Roget s IV) n. Syn. mallet, club, sledge; see hammer , tool 1 . v. Syn. mangle, manhandle, batter, rough up; see beat 2 , hurt 1 , paw 3 .… … English dictionary for students
knock around — (Roget s Thesaurus II) verb 1. To be rough or brutal with: manhandle, rough (up), slap around. Slang: mess up. See ATTACK, STRIKE. 2. To injure or damage, as by abuse or heavy wear: batter, mangle1, maul, rough up. See ATTACK, HELP, STRIKE. 3.… … English dictionary for students
Line-out — A line out is the means by which, in rugby union, the ball is put back into play after it has gone into touch. It is the equivalent of the throw in in association football. Rugby league does not have line outs. Instead, a scrum takes place 20… … Wikipedia
Playing rugby union — A typical passage of rugby union takes the following form. One team will initially gain possession of the ball, either from the kick off, a restart kick or a set piece (scrum and line out, see below). Although the team in possession may choose to … Wikipedia